{"id":260,"date":"2021-05-09T14:14:00","date_gmt":"2021-05-09T14:14:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/?p=260"},"modified":"2022-03-09T14:17:52","modified_gmt":"2022-03-09T14:17:52","slug":"origen-de-palabras-con-ch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/origen-de-palabras-con-ch\/","title":{"rendered":"Origen de Palabras con CH"},"content":{"rendered":"\n<p>El espa\u00f1ol que hablamos actualmente en M\u00e9xico est\u00e1 lleno de palabras con ch, se trata de un sonido inagotable para la creaci\u00f3n de nuevas voces. Te contaremos el origen de algunas pala-bras populares con ch.<\/p>\n\n\n\n<p><br>El nacimiento del d\u00edgrafo ch (signo ortogr\u00e1\ufb01co compuesto de dos letras) se remonta al lat\u00edn, pero sin duda se reforz\u00f3 y generaliz\u00f3 tanto en escritura como en pronunciaci\u00f3n en nuestro idioma a partir de la in\ufb02uencia de lenguas ind\u00edgenas como el n\u00e1huatl, cuyas palabras lograron que este sonido permeara en la lengua espa\u00f1ola y se volviera uno de los favoritos para la creaci\u00f3n de l\u00e9xico nuevo.<\/p>\n\n\n\n<p><br>A partir de que el espa\u00f1ol adoptara una gran variedad de voces que conten\u00edan el sonido ch, tales como los nahuatlismos chayote, chamaco, chile, chocolate; se generaliz\u00f3 el uso de este sonido y se comenzaron a formar palabras que lo inclu\u00edan, sobre todo en el habla popular; sin embargo, con el tiempo fueron formando parte de nuestro vocabulario general.<br>La ling\u00fcistica se\u00f1ala que uno de los \u00e1mbitos en los que m\u00e1s presente se encuentra el sonido ch es en los apodos, debido a que es un fonema que se acopla perfectamente para expresar afectos y desafectos.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>As\u00ed, generalmente, los mexicanos optamos por sobrenombres que lleven ch para denominar a personas cercanas. Todos conocemos a un Nacho, a un Pancho, a una Concha o la historia de una famosa persona, todos la conocen por el apodo de Chona.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Chido: palabra muy popular que signi\ufb01ca \u2018bueno, bonito o apreciable\u2019.<br><\/strong>Comenz\u00f3 utiliz\u00e1ndose en el habla de estratos socioculturales bajos, sin embargo, poco a poco fue generaliz\u00e1ndose y se volvi\u00f3 propia de los dem\u00e1s estratos sociales. En el mundo del entre-tenimiento, uno de los primeros registros del uso de esta voz se encuentra en el personaje del c\u00f3mico mexicano Luis de Alba que con \u201cEl Chido\u201d populariz\u00f3 a\u00fan m\u00e1s la palabra a principios de los a\u00f1os 80: \u00a1Chido, chido, chido!<br>Chale: Esta voz tiene dos acepciones. Con el sentido de \u201c\u00a1caray!\u201d o \u201c\u00a1caramba!\u201d, esta interjec-ci\u00f3n expresa sorpresa, incredulidad o molestia: \u201c\u00a1Chale, me cortaron la luz!\u201d. A veces tambi\u00e9n se usa en plural: \u201cChales, no hay nada en la tele\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Chafa:<\/strong> Se utiliza para referirse a algo que es malo, de\ufb01ciente o de mala calidad: \u201cEstos patines salieron bien chafas\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Choro:<\/strong> Esta palabra como \u201cdiscurso largo y cansado que no interesa al oyente\u201d como en: \u201cAy, mam\u00e1, ya vas a empezar con tu choro\u201d, mientras que el Diccionario de mexicanismos de la AML (Academia Mexicana de la Lengua) agrega que se trata de un discurso poco cre\u00edble: \u201cTe juro que no es choro, me acabo de divorciar\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Chipocludo:<\/strong> es un adjetivo que signi\ufb01ca destacado, sobresaliente o importante: \u201cMi tarea me qued\u00f3 bien chipocluda\u201d, \u201cEl Chicharito es el futbolista m\u00e1s chipocludo que conozco\u201d. Se piensa que esta palabra viene de chipocle una variante del nombre del chile chipotle m\u00e1s el su\ufb01jo -udo, que forma adjetivos derivados de sustantivos e indica abundancia: como en barbudo, sesudo, etc.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Ch\u00e1chara:<\/strong> quiere decir cosa de poco valor o menospreciada: \u201cVoy al tianguis a comprar ch\u00e1-charas\u201d o \u201cRecoge tus ch\u00e1charas de la mesa que vamos a comer\u201d. Su origen se rastrea hasta el idioma italiano con la palabra chiacchiera que signi\ufb01ca \u201cconversaci\u00f3n trivial\u201d. Ch\u00e1chara tambi\u00e9n signi\ufb01ca en el espa\u00f1ol general: \u201cconversaci\u00f3n fr\u00edvola\u201d, pero particularmente en M\u00e9xico, se usa como sin\u00f3nimo de baratija con potencial de objeto coleccionable.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Chanchullo:<\/strong> signi\ufb01ca \u201chacer un negocio tramposo o un fraude\u201d: \u201cHicimos un chanchullo en el trabajo y me gan\u00e9 una lanita extra\u201d. Esta palabra proviene de la voz chancha que quiere decir embuste, mentira, enga\u00f1o; a su vez chancha se deriva de chanza, broma que se le hace a alguien: \u201cMi novia se enoj\u00f3 porque le hice una chanza\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Chit\u00f3n:<\/strong> es una interjecci\u00f3n que se utiliza para pedir silencio: \u201c\u00a1Chit\u00f3n, que ya va a hablar el jefe\u201d. Se piensa que es una palabra de origen onomatop\u00e9yico, es decir, que surge de los soni-dos que usamos para para callar a alguien: \u00a1shh! En espa\u00f1ol tambi\u00e9n contamos con las inter-jecciones chist o chis para pedir silencio, ambas se incluyen en el Diccionario de la Lengua Espa\u00f1ola.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cha\ufb01rete:<\/strong> se utiliza para referirse a una persona que se dedica a conducir veh\u00edculos. Proviene de la palabra chofer, adem\u00e1s de que se utilizaba de manera despectiva pues el ling\u00fcista la de\ufb01ne como \u201cmal chofer, mal conductor de veh\u00edculo autom\u00f3vil\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Se trata de una palabra en desuso, sin embargo, est\u00e1 inmortalizada en una canci\u00f3n muy popular que podr\u00edamos describir como el himno de las palabras con el fonema ch: la \u201cChilanga Banda\u201d: \u201cChambeando de cha\ufb01rete \/ Me sobra chupe y pachanga\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>F\u00fachila:<\/strong> proviene de la interjecci\u00f3n fuchi, que se utiliza para expresar asco o repugnancia, ambas voces son sin\u00f3nimos: \u201c\u00a1Este mango ya se ech\u00f3 a perder, f\u00fachila!\u201d. La voz fuchi tambi\u00e9n dio lugar a la locuci\u00f3n hacerle el fuchi a alguien o algo, es decir, rechazarlo o desde\u00f1arlo, por ejemplo: \u201cChucho siempre le hizo el fuchi a trabajar de comerciante\u201d. Esta palabra no s\u00f3lo se usa en M\u00e9xico, sino tambi\u00e9n en toda Hispanoam\u00e9rica.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El espa\u00f1ol que hablamos actualmente en M\u00e9xico est\u00e1 lleno de palabras con ch, se trata de un sonido inagotable para la creaci\u00f3n de nuevas voces. Te contaremos el origen de algunas pala-bras populares con ch. El nacimiento del d\u00edgrafo ch (signo ortogr\u00e1\ufb01co compuesto de dos letras) se remonta al lat\u00edn, pero sin duda se reforz\u00f3 &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":261,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-260","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/260","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=260"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/260\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":262,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/260\/revisions\/262"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=260"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=260"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sipuebla.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=260"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}